- 目錄
第1篇 筆譯崗位職責(zé)及相關(guān)職位要求
筆頭翻譯,用文字翻譯 。全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書考試是教育部考試中心與北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)合作舉辦,在全國(guó)實(shí)施的面向全體公民的非學(xué)歷證書考試。 考試合格者可分別獲得初級(jí)筆譯證書、中級(jí)筆譯證書、高級(jí)筆譯證書。
筆譯職位要求
1.擅長(zhǎng)各類文字的互譯,熟練操作各種辦公軟件,精通word、excel,英文打字速度快;
2.外語(yǔ)聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,文筆優(yōu)秀。
筆譯崗位職責(zé)
1.進(jìn)行外國(guó)文字與中國(guó)文字互譯或進(jìn)行中國(guó)各民族文字互譯工作;
2.對(duì)it 產(chǎn)業(yè)、汽車、農(nóng)業(yè)、、醫(yī)療、化工、財(cái)政 、金融及法律等各行業(yè)項(xiàng)目進(jìn)行書面翻譯工作;
3.對(duì)各行業(yè)各種可行性研究報(bào)告及評(píng)估報(bào)告進(jìn)行書面翻譯工作;
4.進(jìn)行網(wǎng)頁(yè)與網(wǎng)站翻譯、計(jì)算機(jī)軟件的翻譯漢化等項(xiàng)目,進(jìn)行文學(xué)作品翻譯,公證翻譯,錄音錄像翻譯工作;
5.對(duì)譯文進(jìn)行校訂及修改。
第2篇 俄語(yǔ)筆譯崗位職責(zé)
職位描述
1. 按要求完成公司委派的筆譯、口譯等工作。
2. 筆譯業(yè)務(wù)要求譯員完成翻譯及初步校對(duì)。
3. 筆譯業(yè)務(wù)要求譯員依照修改意見對(duì)稿件進(jìn)行及時(shí)修改。
4. 完成對(duì)稿件排版的基本編輯工作。
5. 口譯業(yè)務(wù)要求譯員在規(guī)定時(shí)間段內(nèi)順利完成語(yǔ)種間的溝通工作。
職位要求
1. 對(duì)源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言的熟悉程度為精通。
2. 能夠在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成公司分配的翻譯任務(wù)。
3. 筆譯任務(wù)要求在保證翻譯質(zhì)量的同時(shí),保持排版整潔。
4. 口譯任務(wù)要求譯員性格開朗、外形陽(yáng)光、有承壓能力、有責(zé)任感。
第3篇 俄語(yǔ)筆譯翻譯崗位職責(zé)
職位描述
1. 按要求完成公司委派的筆譯、口譯等工作。
2. 筆譯業(yè)務(wù)要求譯員完成翻譯及初步校對(duì)。
3. 筆譯業(yè)務(wù)要求譯員依照修改意見對(duì)稿件進(jìn)行及時(shí)修改。
4. 完成對(duì)稿件排版的基本編輯工作。
5. 口譯業(yè)務(wù)要求譯員在規(guī)定時(shí)間段內(nèi)順利完成語(yǔ)種間的溝通工作。
職位要求
1. 對(duì)源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言的熟悉程度為精通。
2. 能夠在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成公司分配的翻譯任務(wù)。
3. 筆譯任務(wù)要求在保證翻譯質(zhì)量的同時(shí),保持排版整潔。
4. 口譯任務(wù)要求譯員性格開朗、外形陽(yáng)光、有承壓能力、有責(zé)任感。
第4篇 阿拉伯語(yǔ)筆譯崗位職責(zé)
筆譯(阿拉伯語(yǔ)翻譯) launch 深圳市元征科技股份有限公司,launch,元征科技,元征 1、阿拉伯語(yǔ)書面理解及表達(dá)能力良好,能夠進(jìn)行中阿互譯,具有海外經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮;
2、熟悉科技類資料的中英互譯,主要筆譯;
3、熟悉cat軟件的使用;
4、具有較強(qiáng)的學(xué)習(xí)和接受能力。
注:該崗位只有筆譯,無口譯。
第5篇 法語(yǔ)筆譯崗位職責(zé)
優(yōu)質(zhì)完成法語(yǔ)口譯、筆譯翻譯工作,撰寫、校訂修改和審校專業(yè)法語(yǔ)資料。
1.有3年以上法語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn);
2.擅長(zhǎng)財(cái)經(jīng)法律,醫(yī)藥,化學(xué),機(jī)械,電子,通訊,生物,it,農(nóng)業(yè)等領(lǐng)域;
3.有充足的翻譯時(shí)間;
4.知識(shí)面較廣且了解多種行業(yè)專業(yè)術(shù)語(yǔ);
5.具有較強(qiáng)保密思想觀念和意識(shí);
6.能熟練使用計(jì)算機(jī)及相關(guān)辦公軟件 。
第6篇 日語(yǔ)筆譯崗位職責(zé)
職責(zé)描述:
負(fù)責(zé)歷史類稿件的日中筆譯,及相關(guān)著錄工作,主要為上個(gè)世紀(jì)資料;
要求:通過公司筆譯測(cè)試,需在沈陽(yáng)工作;
19年整年,沈陽(yáng)附近可18年到崗
人數(shù):10人
做5休2,8:30-17:30,可申請(qǐng)我司頒發(fā)的項(xiàng)目合作證明或?qū)嵙?xí)證明,可推薦到語(yǔ)言橋翻譯平臺(tái).
其他:沈陽(yáng)本地譯員優(yōu)先,外地譯員提供住宿(軟硬件設(shè)施齊備,有wifi),有工作午餐,往返差旅可報(bào)銷。
第7篇 韓語(yǔ)筆譯崗位職責(zé)
崗位職責(zé): 文檔資料的翻譯。
職位要求:
(1)精通韓語(yǔ);
(2)有一定的技術(shù)行業(yè)背景,例如計(jì)算機(jī)、機(jī)械電子、電信、金融、法律、建筑、能源、醫(yī)學(xué)等;
(3)一年以上翻譯經(jīng)驗(yàn),有參與大型翻譯項(xiàng)目經(jīng)歷者優(yōu)先;
(4)能熟練操作計(jì)算機(jī),打字速度較快;
(5)學(xué)習(xí)能力強(qiáng),有責(zé)任心,工作細(xì)致,愛好翻譯行業(yè),能與他人良好合作。